Новые боги - Страница 132


К оглавлению

132

Ни Иован, ни Рогнеда не успели ничего ответить. Велед вновь издал звук, напоминающий скрипучий смех, и стал меняться. Тяжело, медленно, мучительно. Некроманты и даханавар в легком ошеломлении смотрели, как его выкручивает от боли. Они привыкли, что вриколакос преображаются мгновенно, и зрелище изломанного звериного тела, превращающегося в человеческое, вызывало у них неприязнь.

Наконец, брат Иована выпрямился, с трудом переводя дыхание.

— Забавно, — произнес он хрипло, весело глядя на гостей. — Все это очень забавно. Значит, вы хотите, чтобы мы открыли вам дорогу прямо к источнику заразы. Я правильно понял?

— Да, — кратко ответил Кристоф.

Рогнеда выразительно взглянула на Иована, и тот утвердительно наклонил голову, понимая ее без слов.

— И кто пойдет по нашим тропам? — спросил он пока еще спокойно. — Все некроманты?

— Нет. Только мы двое. Я и мой ученик, — сказал Крис. — Остальные будут действовать за пределами запретной зоны.

— Если бы я мог, то сам открыл им дорогу и провел их, — тихо произнес Словен. — Но это очень сложный путь, мне не справиться.

— Конечно, тебе не справиться, — ухмыльнулся Велед. — Отсюда, до центра города, через запретную стену…

— Мы можем рассчитывать на вашу помощь? — спросил некромант, переводя взгляд с Иована на Рогнеду.

— Если вы закроете этот разрыв между мирами, — произнесла женщина, проницательно глядя на него, — ваши твари останутся в городе?

— Останутся, — Кристоф наклонил голову, словно отдавая дань ее проницательности. — Но мы постепенно уничтожим их.

— Вы будете убивать собственных слуг? — спросила она с недоверием.

— Только тех, кого не сможем увести в их пространство.

Иован повернулся спиной к некромантам и даханавару, вплотную подошел к жене, пристально глядя в ее глаза.

— Знаю, что ты скажешь: «У нас нет выбора».

— Это очень рискованно, — тихо ответила она. — У некромантов может ничего не получиться, а мы навлечем на всех нас еще большую опасность.

— Но у нас нет выбора, — усмехнулся он.

— Мы можем полагаться только на их слова, — продолжила женщина. — А чего стоят слова некромантов сейчас, ты и сам знаешь.

Иован открыл было рот, собираясь в третий раз произнести ту же фразу, о которую разбивались все ее доводы, но промолчал, насмешливо сверкая глазами, и повернулся к кадаверциан.

— Зачем некромантам менять мир, где они получили огромную власть?

Дарэл улыбнулся, ему явно было что сказать по этому поводу, но промолчал, давая возможность высказаться Кристофу.

— Нам так же дорог этот мир, как и вам, — произнес тот. — Но, если для того, чтобы управлять им, нам придется умертвить его, это не наш путь. Мертвое — всего лишь ступень перехода от одной жизни в другую. Так было всегда. И так должно быть. Мы не станем разрушать устоявшийся порядок.

— Занятное рассуждение, — вновь встрял в разговор Велед, с неожиданной благосклонностью глядя на некромантов. — Я бы сам открыл для них дорогу, брат.

Иован сумрачно посмотрел на него, и Рогнеда поняла, о чем думает муж. Дикие родичи оборотней обладали большей силой, чем их более цивилизованные братья и сестры. Так что помощь Веледа пригодилась бы им.

— Сколько у нас времени? — спросил глава оборотней.

— Предположительно только эта ночь, — сказал Дарэл, взглянув на часы.

— Идем, — велел Иован, кивнув телепату. Глянул на остальных вриколакосов, и те один за другим стали исчезать за деревьями.

Рогнеда пошла впереди по едва заметной тропе, петляющей между сосен. Некромантам и Дарэлу оставалось только последовать за ней.

В образе волков лесные братья преодолели бы это расстояние за несколько минут. Но гости не успели бы за ними. А сажать себе на спину кадаверциан не согласился бы ни один вриколакос.

Оставив за спиной звенящий от ветра светлый бор, они стали спускаться в низину. Городским жителям пришлось продираться сквозь густой ельник, который легко пропускал хозяев леса, словно приподнимая колючие, зеленые лапы.

— Не отставайте, — бросила через плечо Рогнеда, скользнув взглядом по напряженному лицу Флоры. Когда-то она знала эту женщину и даже была с ней дружна. Но теперь следом за ней шло существо, казалось, поднявшееся из могилы.

Волчица заворчала было в глубине души, но Рогнеда усилием воли заставила ее замолчать.

Впереди показалось деревянное сооружение — настил на столбах под крышей с двумя скатами — кормушка для лосей. В особо суровые зимы звери приходили сюда. На ней все еще лежало немного прошлогоднего сена.

Ели здесь росли широко и привольно. Между ними из зеленоватого мха поднимались высокие ровные свечи можжевельника. Рогнеда любила его запах, и сейчас, проходя мимо, слегка задела рукой колючий куст.

— Далеко нам еще? — прозвучал за спиной тихий женский голос, когда-то принадлежавший Флоре.

Волчица молча указала прямо перед собой.

В сторожке, стоящей посреди небольшой поляны, давно никто не жил. Потемневший от времени сруб издали казался продолжением леса. На его крыше выросло несколько рябинок. Сквозь доски крыльца торчали пучки травы.

Рогнеда остановилась. Подождала, пока остальные догонят ее.

— Уходить будем отсюда, — сказал Иован. — Мы откроем путь. Половину дороги проведем. Дальше пойдете сами.

Крис молча кивнул, он не мог требовать большего. Дарэл что-то сказал Словену мысленно, и тот невесело улыбнулся, потом нахмурился и уставился в землю.

— Как только выйдете, мы закроем путь, — продолжил глава оборотней. — Чтобы ваши твари не рванули по нему сюда. Мы их не удержим.

132